(中央社台北8日電)英國八卦報世界新聞報(News ofthe World)原本以標題簡明扼要而出名,但情況突然逆轉。
美國有線電視新聞網(CNN)今天報導,現在輪到英國各報的編輯們為世界新聞報的停刊作出有力的總結。
「駭到死」(Hacked to Death)的頭條標題不約而同出現兩次,一是倫敦泰晤士報(The Times),一是小報每日鏡報(Daily Mirror)。
國際傳媒大亨梅鐸(Rupert Murdoch)旗下的世界新聞報,已有168年歷史。但在傳出手機竊聽醜聞後,負責這家報紙歐洲營運的梅鐸之子詹姆斯.梅鐸(James Murdoch)昨天宣布,世界新聞報將發行至10日為止。前述醜聞使得該報的信譽和廣告盡失。
報導指出,同業報紙的用語各有不同,有的不免虛情假意一番;有的則是由衷感到惋惜。
每日電訊報(Daily Telegraph)標題是「永別了!世界真殘酷」(Goodbye cruel World)。每日郵報(Daily Mail)則說,世界新聞報「丟臉丟到死」(Paper that died of shame); 每日快報(DailyExpress)的標題「顏面喪盡停刊」(Shut in Shame),似乎同樣不懷好意。
世界新聞報的姊妹報太陽報(The Sun)說:「這是世界末日」(World,s End)。衛報(The Guardian)四平八穩的頭條標題是:「醜聞導致世界新聞報停刊」(The scandal that closed the News of theWorld)。(譯者:中央社楊樹根)1000708
留言列表