close
<a href="http://tw.rd.yahoo.com/referurl/news/rss/realtime/*http%3A//tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/110617/69/2tiqy.html" rel="nofollow ugc noreferrer noopener">獎盃搞烏龍! 議長獎變"譯"長獎! (華視)</a>

Yahoo!奇摩新聞-即時新聞
Yahoo!奇摩新聞-即時新聞

獎盃搞烏龍! 議長獎變"譯"長獎! (華視)
17 Jun 2011, 4:35 pm

高雄市教育局,怎麼會搞烏龍,有國中畢業生收到了議長獎獎盃,沒想到獎盃錯字連連,議長的"議"居然寫錯了,寫成翻譯的譯,還有高雄"市"也變成高雄"譯",而這錯誤獎盃居然高達26座,同學也痛批這真的太扯了。

國中校園裡,才剛畢業的同學們又回到校園裡來,每個人手上都拿著一座亮晶晶的獎盃,這是畢業典禮上領到的,但現在卻要被學校給回收了,怎麼領到的獎又要繳回,同學拿出獎盃來看,左上角寫著這是議長獎,但看看下方中央好像怪怪的,議長的議怎麼會變成翻譯的譯。

大家來找碴,錯字還不只一個,連右上方小字,高雄市也變成高雄譯,一樣翻譯的譯,到底是領哪個地方的獎啊,讓人霧煞煞,同學一個比一個生氣,努力了三年獲得的獎盃,卻這樣滿是錯字,讓他們覺得很不被尊重耶。

更扯的是校方事前都沒發現,還在畢業典禮上開心的頒獎給他們,校方趕快解釋,說這是廠商問題,連絡上廠商坦承是作業疏失,願意趕快把獎盃錯字訂正,但對同學來說,畢業獲得榮耀的喜悅,都被這翻譯的譯,弄得非常掃興。

Chat about this story w/ Talkita
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed.
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 James 的頭像
    James

    Focus 焦點

    James 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()